msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: FV WordPress Flowplayer v.6.0.3.4\n"
"POT-Creation-Date: 2016-10-05 16:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2016-10-05 16:36+0100\n"
"Last-Translator: Polak Maros <polak.maros@foliovision.com>\n"
"Language-Team: \n"
"Language: German\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Poedit 1.5.4\n"
"X-Poedit-KeywordsList: __;_e;_n\n"
"X-Poedit-Basepath: .\n"
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: ..\n"

#: ../models/widget.php:9
msgid "FV Player widget."
msgstr "FV Player Widget."

#: ../models/widget.php:11
msgid "FV Player"
msgstr "FV Player"

#: ../models/widget.php:97
msgid "Title:"
msgstr "Titel:"

#: ../models/widget.php:102
msgid "Player"
msgstr "Player"

#: ../models/widget.php:103
msgid "Edit"
msgstr "Bearbeiten"

#: ../models/flowplayer-frontend.php:206 ../controller/frontend.php:57
msgid "Click to watch the video"
msgstr "Klicken Sie hier um das Video zu sehen"

#: ../models/flowplayer-frontend.php:206 ../controller/frontend.php:58
msgid "[This post contains video, click to play]"
msgstr "[Dieser Beitrag enthält Video, klicken Sie auf um zu spielen]"

#: ../models/lightbox.php:305 ../view/admin.php:1033
msgid "Enable video lightbox"
msgstr "Aktiviere Video Lightbox"

#: ../models/lightbox.php:310
msgid ""
"You can also put in <code>&lt;a href=\"http://path.to.your/video.mp4\" class="
"\"colorbox\"&gt;Your link title&lt;/a&gt;</code> for a quick lightboxed "
"video."
msgstr ""
"Sie können nur class=\"colorbox\" ins ihr Link eingeben für schnelle "
"eingebung des Lightbox ins Video: <code>&lt;a href=\"http://pfad.zu.Ihrem/"
"Video.mp4\" class=\"colorbox\"&gt;Ihr Link Titel&lt;/a&gt;</code>"

#: ../models/lightbox.php:321
msgid "Use video lightbox for images as well"
msgstr "Video Lightbox auch für Bilder verwenden"

#: ../models/lightbox.php:326
msgid ""
"Will group images as well as videos into the same lightbox gallery. Turn "
"<strong>off</strong> your lightbox plugin when using this."
msgstr ""
"Will gruppieren Bilder so wie Videos in der gleichen lightbox Galerie. "
"Schalten Sie Ihr lightbox plugin <strong>aus</strong> wenn Sie diese "
"möglichkeit nutzen."

#: ../models/checker.php:315
msgid "Every 5 minutes"
msgstr "Alle 5 Minuten"

#: ../controller/frontend.php:47
msgid "Video loading aborted"
msgstr "Video laden abgebrochen"

#: ../controller/frontend.php:48
msgid "Network error"
msgstr "Netzwerkfehler"

#: ../controller/frontend.php:49
msgid "Video not properly encoded"
msgstr "Video is nicht richtig kodiert"

#: ../controller/frontend.php:50
msgid "Video file not found"
msgstr "Die Datei war nicht gefunden"

#: ../controller/frontend.php:51
msgid "Unsupported video"
msgstr "Nicht unterstützt Video"

#: ../controller/frontend.php:52
msgid "Skin not found"
msgstr "Skin war nicht gefunden"

#: ../controller/frontend.php:53
msgid "SWF file not found"
msgstr "SWF-Datei nicht gefunden"

#: ../controller/frontend.php:54
msgid "Subtitles not found"
msgstr "Untertitel nicht gefunden"

#: ../controller/frontend.php:55
msgid "Invalid RTMP URL"
msgstr "Ungültig RTMP URL"

#: ../controller/frontend.php:56
msgid "Unsupported video format. Try installing Adobe Flash."
msgstr "Nicht unterstütztes Videoformat. Installieren Sie Adobe Flash."

#: ../controller/frontend.php:59
msgid ""
"<h2>Video file expired.<br />Please reload the page and play it again.</h2>"
msgstr ""
"<h2>Video Datei war abgelaufen.<br />Bitte laden Sie die Seite und spielen "
"Sie es nochmal.</h2>"

#: ../controller/frontend.php:60
msgid ""
"<h2>Unsupported video format.<br />Please use a Flash compatible device.</h2>"
msgstr ""
"<h2>Video Format is nicht unterstützt .<br />Bitte benutzen Sie ein Flash-"
"kompatiblen Gerät.</h2>"

#: ../controller/frontend.php:61
msgid "Mobile browser detected, serving low bandwidth video."
msgstr "Mobile Browser entdeckt, Video wird mit niedrigen Bandbreite geladen"

#: ../controller/frontend.php:62
msgid "Click here"
msgstr "Klicken Sie hier"

#: ../controller/frontend.php:63
msgid "for full quality."
msgstr "für die volle Qualität."

#: ../controller/frontend.php:64 ../controller/frontend.php:65
msgid ""
"<h2>Live stream load failed.</h2><h3>Please try again later, perhaps the "
"stream is currently offline.</h3>"
msgstr ""
"<h2>Live Sendung hat Nicht gelungen</h2><h3>Bitte versuchen Sie es später "
"noch einmal, vielleicht ist die Sendung gerade offline</h3>"

#: ../controller/frontend.php:66
msgid "Please tell us what is wrong :"
msgstr "Bitte mitteilen Sie uns, was ist Falsch :"

#: ../controller/frontend.php:67
msgid ""
"Please give us more information (a full sentence) so we can help you better"
msgstr ""
"Bitte geben Sie uns weitere Informationen (mit ganzen Satz), damit können "
"wir Ihnen besser helfen"

#: ../controller/frontend.php:68
msgid "Admin: Error parsing JSON"
msgstr "Verwalter: Fehler mit parsing JSON"

#: ../controller/frontend.php:69
msgid "Admin: Video checker doesn't support IE 9."
msgstr "Verwalter: Video Kontroller ist nich unterstüt in IE9."

#: ../controller/frontend.php:70
msgid "Admin: Check failed."
msgstr "Verwalter: Prüfung versagt"

#: ../controller/frontend.php:71
msgid "Video Issues"
msgstr "Problem mit Video "

#: ../controller/frontend.php:465
#, php-format
msgid "Posts by %s"
msgstr "Beiträge von dem %s"

#: ../controller/backend.php:188
msgid "Add FV Player"
msgstr "FV Player Hinzufügen"

#: ../controller/backend.php:244
#, php-format
msgid ""
"FV Wordpress Flowplayer has found old shortcodes in the content of your "
"posts. <a href=\"%1$s\">Run the conversion script.</a>"
msgstr ""
"FV Wordpress Flowplayer hat alte shortcode in den Inhalt Ihrer Beiträge "
"gefunden. <a href=\"%1$s\">Schalten sie das konvertierungs Skript.</a>"

#: ../controller/backend.php:259
msgid ""
"FV Wordpress Flowplayer: Your pro extension is installed, but it's not "
"compatible with FV Flowplayer 6! Make sure you upgrade your FV Player Pro to "
"version 0.5 or above."
msgstr ""
"FV Wordpress Flowplayer: Ihre Pro Erweiterung ist installiert, aber es ist "
"nicht mit FV Flowplayer 6 kompatibel! Stellen Sie sicher, dass Ihre FV "
"Player Pro version ist 0.5 oder höher."

#: ../controller/backend.php:348
msgid "FV Player Video Checker"
msgstr "FV Player Video Kontroller"

#: ../controller/backend.php:349
msgid ""
"<p>FV Player includes a free video checker which will check your videos for "
"any encoding errors and helps ensure smooth playback of all your videos. To "
"work its magic, our video checker must contact our server.</p><p>Would you "
"like to enable the video encoding checker?</p>"
msgstr ""
"<p>FV-Player enthält einen kostenlosen Video Kontroller, der wird Ihre "
"Videos für Codierungsfehler zu überprüfen und hilft sicherzustellen, "
"ruckelfreie Wiedergabe für all Ihrer Videos. Wenn Sie seine Magie benutzen "
"wollen, müsst unserer Video Kontroller mit unserem Server in verbindung "
"sein. </ P><p>Wollen Sie, der Video codierung Kontroller aktivieren?</p>"

#: ../controller/backend.php:351
msgid "Allow"
msgstr "Erlauben"

#: ../controller/backend.php:352
msgid "Disable the video checker"
msgstr "Deaktiviere den Video Controller"

#: ../controller/backend.php:364
msgid "FV Flowplayer License Update"
msgstr "FV Flowplayer Lizenz aktualisieren"

#: ../controller/backend.php:365
msgid ""
"New version of FV Flowplayer core has been installed for your licensed "
"website. Please accept the automatic license key updating (connects to "
"Foliovision servers) or update the key manually by loggin into your "
"Foliovision account."
msgstr ""
"Neue Version of dem FV Flowplayer Kern ist für Ihre lizenzierten Website "
"installiert. Bitte akzeptieren Sie die automatische Aktualisierung dem "
"Lizenzschlüssel (verbindet sich mit Foliovision Server) oder aktualisieren "
"Sie den Schlüssel manuell durch loggin in euren Foliovision Konto."

#: ../controller/backend.php:367
msgid "Always auto-update"
msgstr "Immer automatisch aktualisieren"

#: ../controller/backend.php:368
msgid "I'll update it manually"
msgstr "Ich werde es manuell aktualisieren"

#: ../controller/backend.php:383
msgid "FV Flowplayer License Expired"
msgstr "FV Flowplayer Lizenz ist abgelaufen"

#: ../controller/backend.php:386
msgid "Hide this notice"
msgstr "Verstecke die Anmerkung"

#: ../controller/backend.php:387
msgid "I'll check this later"
msgstr "Ich prüfe es später"

#: ../controller/backend.php:748
msgid ""
"Template checker has changed. Just open any of your videos on your site and "
"see if you get a red warning message about JavaScript not working."
msgstr ""
"Thema Kontroller war geändert . Öffnen Sie einfach alle Ihre Videos auf "
"Ihrer Website und sehen Sie, ob Sie ein rotes Warnmeldung bekommen über dass "
"das JavaScript arbeiten nicht."

#: ../controller/backend.php:763
msgid "FV Flowplayer script found: "
msgstr "FV Flowplayer Script gefunden:"

#: ../controller/backend.php:780
msgid "jQuery library 1.7.1+ found: "
msgstr "jQuery Bibliothek 1.7.1+ gefunden: "

#: ../controller/backend.php:814
msgid "License key acquired successfully. <a href=\"\">Reload</a>"
msgstr "Lizenzschlüssel war erfolgreich erworben. <a href=\"\">neu laden</a>"

#: ../controller/backend.php:1010
msgid "FV Flowplayer Pro extension installed - check the new "
msgstr ""
"FV Flowplayer Pro Erweiterung war erfolgreich installiert - überprüfen Sie "
"die neue "

#: ../controller/backend.php:1010
msgid "Pro features"
msgstr "Pro Funktionen"

#: ../controller/backend.php:1020 ../controller/backend.php:1030
msgid "FV Flowplayer Pro extension install failed - "
msgstr "FV Flowplayer Pro Erweiterung Installation fehlgeschlagen - "

#: ../controller/backend.php:1036
msgid "FV Flowplayer Pro extension upgraded successfully!"
msgstr "FV Flowplayer Pro Erweiterung war erfolgreich aktualisiert!"

#: ../view/admin.php:32
msgid "Default Ad Code"
msgstr "Standard Werbung Code"

#: ../view/admin.php:37
msgid "Default set size"
msgstr "Standard eingestellte Größe"

#: ../view/admin.php:40
msgid "Ad text"
msgstr "Werbung text"

#: ../view/admin.php:41
msgid "Ad links"
msgstr "Werbung Linken"

#: ../view/admin.php:46
msgid "Show After"
msgstr "Zeige nach"

#: ../view/admin.php:51
msgid "Ad CSS"
msgstr "Werbung CSS"

#: ../view/admin.php:52
msgid "Show styling options"
msgstr "Zeige die Styling Möglichkeiten"

#: ../view/admin.php:55
msgid "Select your preset"
msgstr "Wählen Sie euere Vorauswahl"

#: ../view/admin.php:56
msgid "Default (white, centered above the control bar)"
msgstr "Standard (weiß, zentriert über die Steuerungsleiste)"

#: ../view/admin.php:57
msgid "White, centered at the bottom of the video"
msgstr "Weiß, zentriert auf dem unteren Rand des Video "

#: ../view/admin.php:61
msgid "(Hint: put .wpfp_custom_ad_content before your own CSS selectors)"
msgstr ""
"(Rat: stellen Sie .wpfp_custom_ad_content bevor Ihre eigenen CSS-Selektoren)"

#: ../view/admin.php:74 ../view/admin.php:180 ../view/admin.php:387
#: ../view/admin.php:728 ../view/admin.php:835 ../view/admin.php:984
#: ../view/admin.php:1300
msgid "Save All Changes"
msgstr "Alle Änderungen speichern"

#: ../view/admin.php:108
msgid ""
"Secured Amazon S3 URLs are recommended for member-only sections of the site. "
"We check the video length and make sure the link expiration time is big "
"enough for the video to buffer properly."
msgstr ""
"Sichere Amazon S3 URLs sind empfohlen für Websites mit bezahlten Inhalt für "
"logged Benutzer. Wir überprüfen die Videolänge und stellen sich sicher, dass "
"die Verbindung ablaufzeit ist groß genug für das Video, um richtig zu "
"Puffern.Sichere Amazon S3-URL für Websites mit Paid Content für registrierte "
"Benutzer empfohlen."

#: ../view/admin.php:109
msgid ""
"If you use a cache plugin (such as Hyper Cache, WP Super Cache or W3 Total "
"Cache), we recommend that you set the \"Default Expiration Time\" to twice "
"as much as your cache timeout and check \"Force the default expiration time"
"\". That way the video length won't be accounted and the video source URLs "
"in your cached pages won't expire. Read more in the"
msgstr ""
"Wenn Sie einen Cache-plugin (wie Hyper Cache, WP Super Cache oder W3 Total "
"Cache) benutzen, wir empfehlen Ihnen zu stellen den  \"Standard ablauf Zeit"
"\" um doppelt so viel wie Sie Ihren Cache-timeout ist und schalten Sie ein "
"\"Erzwinge die Standard ablauf Zeit\". Auf diese Weise die Videolänge wird "
"nicht berücksichtigt und die Videoquelle URLs in Ihre zwischengespeicherten "
"Seiten verfallen nicht. Lesen Sie mehr in der"

#: ../view/admin.php:109
msgid "Using Amazon S3 secure content in FV Flowplayer guide"
msgstr "Einsatz von Amazon S3 sicherer Inhalt in FV Flowplayer Handbuch"

#: ../view/admin.php:113
msgid "Default Expiration Time [minutes]"
msgstr "Standard ablauf Zeit [in Minuten]"

#: ../view/admin.php:113
msgid ""
"Each video duration is stored on post save and then used as the expire time. "
"If the duration is not available, this value is used."
msgstr ""
"Jede Video Dauer ist speichert bei speicherung der Beitrag und dann als "
"ablauf Zeit angewandte. Wenn die Dauer ist unerhältlich, wird der Wert "
"angewandte."

#: ../view/admin.php:119
msgid "Force the default expiration time"
msgstr "Erzwinge die Standard ablauf Zeit"

#: ../view/admin.php:137
msgid "Amazon Bucket"
msgstr "Amazon bucket"

#: ../view/admin.php:137
msgid ""
"We recommend that you simply put all of your protected video into a single "
"bucket and enter its name here. All matching videos will use the protected "
"URLs."
msgstr ""
"Wir empfehlen Ihnen einfach alle Ihre geschützten Videos in einen bucket "
"stellen und geben ihm den Namen. Alle passenden Videos werden die "
"geschützten URLs nutzen."

#: ../view/admin.php:141
msgid "Region"
msgstr "Land"

#: ../view/admin.php:144
msgid "Select the region"
msgstr "Wählen Sie die Region"

#: ../view/admin.php:145
msgid "Frankfurt"
msgstr "Frankfurt"

#: ../view/admin.php:146
msgid "Ireland"
msgstr "Irland"

#: ../view/admin.php:147
msgid "Northern California"
msgstr "Nord-Kalifornien"

#: ../view/admin.php:148
msgid "Oregon"
msgstr "Oregon"

#: ../view/admin.php:149
msgid "Sao Paulo"
msgstr "Sao Paulo"

#: ../view/admin.php:150
msgid "Singapore"
msgstr "Singapur"

#: ../view/admin.php:151
msgid "Sydney"
msgstr "Sydney"

#: ../view/admin.php:152
msgid "Tokyo"
msgstr "Tokyo"

#: ../view/admin.php:153
msgid "US Standard"
msgstr "US-Standard"

#: ../view/admin.php:158
msgid "Access Key ID"
msgstr "ID der Zugriffsschlüssel"

#: ../view/admin.php:162
msgid "Secret Access Key"
msgstr "Geheimnis Zugriffsschlüssel"

#: ../view/admin.php:168
msgid "remove"
msgstr "entfernen"

#: ../view/admin.php:181
msgid "Add more Amazon S3 secure buckets"
msgstr "Hinzufüge mehr Amazon S3 geschützter buckets"

#: ../view/admin.php:197 ../view/admin.php:905 ../view/wizard.php:266
msgid "Autoplay"
msgstr "Autoplay"

#: ../view/admin.php:201
msgid ""
"We make sure only one video per page autoplays. Note that mobile devices "
"don't support autoplay."
msgstr ""
"Wir sicherstellen, dass nur eins Video pro Seite wird automatisch gespielt. "
"Vergessen Sie nicht, dass mobile Geräte unterstützen nicht die automatische "
"Wiedergabe."

#: ../view/admin.php:206
msgid "Auto Buffering"
msgstr "Automatisches Puffern"

#: ../view/admin.php:210
msgid "Works for first 2 videos on the page only, to preserve your bandwidth."
msgstr ""
"Funktioniert nur für die erste 2 Videos auf der Seite, um Ihre Bandbreite zu "
"behalten."

#: ../view/admin.php:215
msgid "Default Video Size"
msgstr "Standard Video Größe"

#: ../view/admin.php:218 ../view/wizard.php:127 ../view/wizard.php:305
msgid "Width"
msgstr "Breite"

#: ../view/admin.php:219 ../view/wizard.php:127 ../view/wizard.php:305
msgid "Height"
msgstr "Höhe"

#: ../view/admin.php:220
msgid "Enter values in pixels."
msgstr "Geben Sie die Werte in Pixel."

#: ../view/admin.php:225
msgid "Default Volume"
msgstr "Standard Volumen"

#: ../view/admin.php:233
msgid "Disable Admin Video Checker:"
msgstr "Deaktiviere Verwalter Video Kontroller"

#: ../view/admin.php:237
msgid ""
"Checks your video encoding when you open a post with video as admin. "
"Notifies you about possible playback issues."
msgstr ""
"Überprüft Ihre Video-Encoding, wenn Sie einen Beitrag mit Video als Admin "
"öffnen. Informiert Sie über mögliche Probleme bei der Wiedergabe."

#: ../view/admin.php:242
msgid "Disable Embed Button"
msgstr "Deaktiviere den einbinden Taste"

#: ../view/admin.php:246
msgid "Removes embed button from top bar."
msgstr ""
"Entfernt die Taste, um den HTML-Code des Video Spielers von die obige Leiste "
"bekommen."

#: ../view/admin.php:251
msgid "Disable Sharing"
msgstr "Deaktiviere teilung"

#: ../view/admin.php:255
msgid "Removes sharing buttons from top bar."
msgstr "Entfernt Teilung Schaltflächen von oben bar."

#: ../view/admin.php:260
msgid "Flash Streaming Server"
msgstr "Flash Streaming Server"

#: ../view/admin.php:263
msgid "Enter your default RTMP streaming server (Amazon CloudFront domain)."
msgstr ""
"Eingeben Sie Ihren Standard RTMP Streaming Server (Amazon CloudFront domain)"

#: ../view/admin.php:268
msgid "Fullscreen Button"
msgstr "Schaltfläche für Vollbild"

#: ../view/admin.php:272
msgid "Adds fullscreen button to player top bar."
msgstr "Fügt Vollbild Schaltfläche, in die obere Leiste den Videospieler."

#: ../view/admin.php:277
msgid "Google Analytics ID"
msgstr "Google Analytics ID"

#: ../view/admin.php:280
msgid "Will be automatically loaded when playing a video."
msgstr "Wird automatisch geladen, wenn ein Video abgespielt wird."

#: ../view/admin.php:293
msgid "You have a valid FV Flowplayer license, you can put up your logo here"
msgstr ""
"Sie haben eine gültige FV Flowplayer Lizenz, Sie können Ihr Logo hier setzen"

#: ../view/admin.php:295
msgid "You need to have a FV Flowplayer license to use it"
msgstr "Um das Logo zu verwenden, brauchen Sie FV Flowplayer Lizenz"

#: ../view/admin.php:299 ../view/admin.php:368
msgid "Upload Image"
msgstr "Bild hochladen"

#: ../view/admin.php:302
msgid "Position"
msgstr "Stellung"

#: ../view/admin.php:303
msgid "Bottom-left"
msgstr "Unten links"

#: ../view/admin.php:304
msgid "Bottom-right"
msgstr "Unten rechts"

#: ../view/admin.php:305
msgid "Top-left"
msgstr "Oben links"

#: ../view/admin.php:306
msgid "Top-right"
msgstr "Oben rechts"

#: ../view/admin.php:311
msgid "Play Button"
msgstr "Play Taste"

#: ../view/admin.php:315
msgid "Adds play button to player controlbar."
msgstr "Fügt die Play-Taste, in die Player Kontrollleiste."

#: ../view/admin.php:320
msgid "Playlist style"
msgstr "Playlist Stil"

#: ../view/admin.php:324 ../view/wizard.php:241
msgid "Horizontal"
msgstr "Horizontal"

#: ../view/admin.php:325 ../view/wizard.php:238
msgid "Tabs"
msgstr "Registerkarten"

#: ../view/admin.php:326 ../view/wizard.php:239
msgid "Prev/Next"
msgstr "Vorherige/Nächste"

#: ../view/admin.php:327 ../view/wizard.php:240
msgid "Vertical"
msgstr "Vertikal"

#: ../view/admin.php:329
msgid "Enter your default playlist style here"
msgstr "Eingeben Sie Ihrer standard Playlist Stil hier"

#: ../view/admin.php:334
msgid "Popup Box"
msgstr "Popup Box"

#: ../view/admin.php:338
msgid ""
"Shows a generic \"Would you like to replay the video?\" message at the end "
"of each video."
msgstr ""
"Zeigt eine generische \"Möchten Sie das Video abzuspielen? \" Nachricht am "
"Ende jedes Video."

#: ../view/admin.php:343 ../view/admin.php:975 ../view/wizard.php:334
msgid "Speed Buttons"
msgstr "Tasten für die Drehzahlregelung "

#: ../view/admin.php:347
msgid ""
"Speed buttons control playback speed and only work in HTML5 compatible "
"browsers."
msgstr ""
"Tasten für Wiedergabegeschwindigkeit funktionieren nur in HTML5 kompatiblen "
"Browsern."

#: ../view/admin.php:352
msgid "Speed Step"
msgstr "Wiedergabe-Geschwindigkeit"

#: ../view/admin.php:360
msgid ""
"Speed buttons will increase or decrease the speed in steps of selected value"
msgstr ""
"Tasten für die Geschwindigkeit Steuerung erhöhen oder verringern die "
"wiedergabe Geschwindigkeit mit ausgewählten Schritt Wert"

#: ../view/admin.php:365 ../view/wizard.php:172
msgid "Splash Image"
msgstr " Beitragsbild"

#: ../view/admin.php:367
msgid "Default which will be used for any player without its own splash image."
msgstr ""
"Standard die für jeden Video Player ohne eigenes Beitragsbild verwendet wird."

#: ../view/admin.php:371
msgid "Subtitles On By Default"
msgstr "Untertitel automatisch anzeigen"

#: ../view/admin.php:375
msgid "Normally you have to hit a button in controlbar to turn on subtitles."
msgstr ""
"Normalerweise müssen Sie auf die Schaltfläche in Controlbar klicken um "
"Untertitel aktivieren."

#: ../view/admin.php:382
msgid ""
"Missing settings? Check <a href=\"#fv_flowplayer_integrations\">Integrations/"
"Compatbility</a> box below."
msgstr ""
"Vermissen Sie Einstellungen? Schauen Sie den <a href="
"\"#fv_flowplayer_integrations\">Integrationen/Kompatibilität</a> Abschnitt "
"unten."

#: ../view/admin.php:489
msgid "FV Player is a free, easy-to-use, and complete solution for embedding"
msgstr ""
"FV Player ist kostenlos, benutzerfreundlich und vollständiges Lösung für die "
"Einbettung"

#: ../view/admin.php:491
msgid "and"
msgstr "und"

#: ../view/admin.php:493
msgid ""
"videos into your posts or pages. With MP4 videos, FV Player offers 98&#37; "
"coverage even on mobile devices."
msgstr ""
"Videos in Ihre Beiträge oder Seiten. Mit MP4-Video Format, bietet FV Player "
"98&#37; Deckung, auch an mobilen Geräten."

#: ../view/admin.php:510
msgid "You can customize the colors of the player to match your website."
msgstr ""
"Sie können die Farben des Spielers anpassen dass er mit Ihre Website passt."

#: ../view/admin.php:527
msgid "Here you can enable and configure advanced hosting options."
msgstr ""
"Hier können Sie aktivieren und erweiterte Hosting-Optionen zu konfigurieren."

#: ../view/admin.php:544
msgid ""
"Here you can configure ads and banners that will be showed in the video."
msgstr ""
"Hier können Sie Anzeigen und Banner konfigurieren, die in dem Video gezeigt "
"werden."

#: ../view/admin.php:561
msgid ""
"Purchase <a href=\"https://foliovision.com/player/download\" target=\"_blank"
"\"><b>FV Player Licence</b></a>, and you will be able to configure multiple, "
"clickable Video Ads, that can be played before or after Your videos."
msgstr ""
"Kaufen Sie <a href=\"https://foliovision.com/fv-flowplayer-dokumentation/"
"herunterladen\" target=\"_blank\"><b>FV Player Lizenz</b></a>, und Sie "
"werden in der Lage mehrere anklickbaren Video Ads konfigurieren, die vor "
"oder nach Ihre Videos abgespielt werden können."

#: ../view/admin.php:564
msgid "You can configure video ads globally, or on a per video basis."
msgstr ""
"Sie können Video-Anzeigen global oder auf einer pro Video Basis "
"konfigurieren."

#: ../view/admin.php:567
msgid ""
"If you are interested in VAST or VPAID ads, then check out <a href=\"https://"
"foliovision.com/player/vast\" target=\"_blank\"><b>FV Player VAST</b></a>."
msgstr ""
"Wenn Sie Interesse an VAST oder VPAID Anzeigen haben, dann schauen Sie sich "
"<a href=\"https://foliovision.com/fv-flowplayer-dokumentation/fv-player-vast"
"\" target=\"_blank\"><b>FV Player VAST</b></a>."

#: ../view/admin.php:578
msgid "Following options are suitable for web developers and programmers."
msgstr "Folgende Optionen sind passend für Web-entwickler und Programmierer."

#: ../view/admin.php:581
msgid "Always use fixed size player"
msgstr "Immer benutze festgesetzt Format des Video Player"

#: ../view/admin.php:585
msgid "Enable to force video size at cost of loosing the video responsiveness."
msgstr ""
"Schalten Sie an um die Videogröße zwingen zum Preis verlierung "
"Ansprechbarkeit des Thema."

#: ../view/admin.php:590
msgid "Colorbox Compatibility"
msgstr "Colorbox Kompatibilität"

#: ../view/admin.php:595
msgid ""
"Enable if your theme is using colorbox lightbox to show content and clones "
"the HTML content into it."
msgstr ""
"Aktivieren Sie, wenn Ihr Thema benutzt colorbox lightbox und Klone der HTML-"
"Inhalt darein."

#: ../view/admin.php:600
msgid "Disable saving of color settings into a static file"
msgstr "Deaktiviere speichern von Farben einstellungen in eine statische Datei"

#: ../view/admin.php:605
msgid ""
"Normally the player CSS configuration is stored in wp-content/fv-player-"
"custom/style-{blog_id}.css."
msgstr ""
"Normalerweise ist die Player CSS Konfiguration in wp-content/fv-player-"
"custom/style-{blog_id}.css gespeichert."

#: ../view/admin.php:606
msgid ""
"We do this to avoid outputting CSS code into your site <head>. Don't edit "
"this file though, as it will be overwritten by plugin update or saving its "
"options!"
msgstr ""
"Wir tun dies, zu vermeiden Ausdrucken das CSS-Code in Ihre <head> Website. "
"Bearbeiten Sie nicht diese Datei, da es durch Plugin-Update oder bei "
"Speichern die Optionen überschrieben wird!"

#: ../view/admin.php:611
msgid "Fit scaling"
msgstr "Videogröße anpassen"

#: ../view/admin.php:615
msgid ""
"Original aspect ratio of the video will be used to display the video - for "
"troubleshooting of fullscreen issues."
msgstr ""
"Original Aspektverhältnis des Videos wird das Video angezeigt werden - für "
"die Fehlerbehebung von Vollbild Fragen."

#: ../view/admin.php:620
msgid "Handle WordPress <code><small>[video]</small></code> shortcodes"
msgstr "WordPress <code><small>[video]</small></code> shortcodes bearbeiten"

#: ../view/admin.php:629
msgid "Load FV Flowplayer JS everywhere"
msgstr "Laden Sie FV Flowplayer JS überall"

#: ../view/admin.php:634
msgid ""
"If you use some special JavaScript integration you might prefer this option."
msgstr ""
"Wenn Sie ein speziell JavaScript verwenden um unseren Spieler einfügen, "
"können Sie diese Option verwenden."

#: ../view/admin.php:635
msgid ""
"Otherwise our JavaScript only loads if the shortcode is found in any of the "
"posts being currently displayed."
msgstr ""
"Andernfalls lädt sich unser JavaScript nur, wenn ist der shortcode in "
"irgendeine Beitrag gefunden der ist aktuell angezeigt."

#: ../view/admin.php:640
msgid "Parse old shortcodes with commas"
msgstr "Alten shortcodes mit Komma bearbeiten"

#: ../view/admin.php:644
msgid ""
"Older versions of this plugin used commas to sepparate shortcode parameters."
msgstr ""
"Ältere Versionen dieses Plugins verwendet Kommas um den shortcode Parameter "
"zu trennen."

#: ../view/admin.php:645
msgid ""
"This option will make sure it works with current version. Turn this off if "
"you have some problems with display or other plugins which use shortcodes."
msgstr ""
"Diese Option wird sicherstellen, dass es mit der aktuellen Version "
"funktionieren wird. Schalten Sie diese Option aus, wenn Sie Problemen mit "
"dem Anzeige haben oder mit andere Plugins, die die shortcodes benutzen."

#: ../view/admin.php:650
msgid "Post Thumbnail"
msgstr "Miniaturansicht für Beitrag"

#: ../view/admin.php:654
msgid ""
"Setting a video splash screen from the media library will automatically make "
"it the splash image if there is none."
msgstr ""
"Wenn ist das Vorschaubild aus der Medienbibliothek gesetzt, dann wird dieses "
"Vorschaubild  automatisch verwendet, wenn kein anderes gewählt ist."

#: ../view/admin.php:659
msgid "Prefer Flash player by default"
msgstr "Bevorzugen Flash Player Standardmäßig"

#: ../view/admin.php:663
msgid "Provides greater compatibility."
msgstr "Bietet bessere Kompatibilität."

#: ../view/admin.php:664
msgid ""
"We use Flash for MP4 files in IE9-10 and M4V files in Firefox regardless of "
"this setting."
msgstr ""
"Wir verwenden Flash für MP4-Dateien in IE9-10 und M4V-Dateien in Firefox "
"unabhängig von dieser Einstellung."

#: ../view/admin.php:669
msgid "RTMP bufferTime tweak"
msgstr "RTMP bufferTime Verbeserung"

#: ../view/admin.php:673
msgid "Use if your live streams are not smooth."
msgstr "Verwenden Sie, wenn sind Ihre Live-Streams nicht glatt."

#: ../view/admin.php:674
msgid ""
"Adobe <a href=\"http://help.adobe.com/en_US/FlashPlatform/reference/"
"actionscript/3/flash/net/NetStream.html#bufferTime\">recommends</a> to set "
"bufferTime to 0 for live streams, but if your stream is not smooth, you can "
"use this setting."
msgstr ""
"Adobe <a href=\"http://help.adobe.com/en_US/FlashPlatform/reference/"
"actionscript/3/flash/net/NetStream.html#bufferTime\">empfiehlt</a> empfiehlt "
"den bufferTime auf 0 für Live-Streams zu setzen, aber wenn Ihr Stream nicht "
"glatt ist, können Sie diese Einstellung verwenden."

#: ../view/admin.php:679
msgid "Scan video length"
msgstr "Video Dauer feststellen"

#: ../view/admin.php:684
msgid "Beta version, turn off if you experience issues when saving posts!"
msgstr ""
"Beta Version, schalten Sie aus wenn Sie Probleme mit Speichern der Beiträge "
"haben."

#: ../view/admin.php:685
msgid "Turn on to enable video duration scanning."
msgstr "Schalten Sie an um das Video Dauer scannen ermöglichen."

#: ../view/admin.php:698
#, php-format
msgid "Currently %d videos in database and %s posts in queue."
msgstr ""
"Aktuell %d Videos in der Datenbank und %s Beiträge in der Warteschlange."

#: ../view/admin.php:700
#, php-format
msgid "Currently %d videos in database."
msgstr "Aktuell %d Videos in der Datenbank."

#: ../view/admin.php:702
#, php-format
msgid "Currently %s posts in queue."
msgstr "Aktuell %s Beiträge in der Warteschlange."

#: ../view/admin.php:717
msgid "Use iframe embedding"
msgstr "Verwende  iFrame Einbettung"

#: ../view/admin.php:722
msgid ""
"Beta version! New kind of embedding which supports all the features in "
"embedded player."
msgstr ""
"Betaversion! Neue Art von Einbettung, die alle Funktionen in Embedded-Player "
"unterstützt."

#: ../view/admin.php:770
msgid "Default Popup"
msgstr "Standard Pop-up"

#: ../view/admin.php:775
msgid ""
"You can set a default popup here and then skip it for individual videos."
msgstr ""
"Sie können einen Standard Pop-up hier setzen und es dann für einzelne Videos "
"überspringen."

#: ../view/admin.php:788
msgid "Status"
msgstr "Zustand"

#: ../view/admin.php:807
msgid "Name"
msgstr "Name"

#: ../view/admin.php:815
msgid "Custom<br />CSS"
msgstr "Benutzerdefinierte<br />CSS"

#: ../view/admin.php:823
msgid "Disable"
msgstr "Deaktivieren"

#: ../view/admin.php:824
msgid "Remove"
msgstr "Entfernen"

#: ../view/admin.php:836
msgid "Add more Popups"
msgstr "Fügen mehr Pop-ups"

#: ../view/admin.php:867
msgid "Which features should be available in shortcode editor?"
msgstr "Welche funktionen sollten in shortcode editor verfügbar sein?"

#: ../view/admin.php:870
msgid "Allow User Uploads"
msgstr "Erlauben Einfügung aus Mediathek"

#: ../view/admin.php:877
msgid "Playlist"
msgstr "Playlist"

#: ../view/admin.php:884
msgid "Playlist captions"
msgstr "Wiedergabeliste Titel"

#: ../view/admin.php:891 ../view/wizard.php:258
msgid "End popup"
msgstr "Pop-up Fenster am Ende"

#: ../view/admin.php:898
msgid "Redirect"
msgstr "Umleiten"

#: ../view/admin.php:912 ../view/wizard.php:276
msgid "Loop"
msgstr "Schleife"

#: ../view/admin.php:919 ../view/wizard.php:281
msgid "Splash end"
msgstr "Beitragsbild am Ende"

#: ../view/admin.php:926
msgid "Embed"
msgstr "Einfügung HTML Code des Video Player"

#: ../view/admin.php:933 ../view/admin.php:1325 ../view/wizard.php:180
msgid "Subtitles"
msgstr "Untertitel"

#: ../view/admin.php:940 ../view/admin.php:1434
msgid "Ads"
msgstr "Werbungs"

#: ../view/admin.php:947 ../view/wizard.php:164
msgid "Mobile video"
msgstr "Mobile Video"

#: ../view/admin.php:954 ../view/wizard.php:310
msgid "Align"
msgstr "Ausrichtung"

#: ../view/admin.php:961 ../view/admin.php:1211 ../view/wizard.php:320
msgid "Controlbar"
msgstr "Controlbar"

#: ../view/admin.php:968 ../view/wizard.php:330
msgid "Live stream"
msgstr "Live-Übertrag"

#: ../view/admin.php:1000
msgid ""
"Valid license found, click the button at the top of the screen to install FV "
"Player Pro!"
msgstr ""
"Valid Lizenz gefunden, klicken Sie auf der Taste am ober der Bildschirms zu "
"installieren FV Player Pro!"

#: ../view/admin.php:1002
msgid "Purchase FV Flowplayer license"
msgstr "Kaufen Sie Ihre FV Flowplayer Lizenz"

#: ../view/admin.php:1002
msgid "to enable Pro features!"
msgstr "zu ermöglichen die Pro-Funktionen"

#: ../view/admin.php:1006
msgid "Advanced Vimeo embeding"
msgstr "Fortgeschritten Vimeo einfügung"

#: ../view/admin.php:1010
msgid "Use Vimeo as your video host and use all of FV Flowplayer features."
msgstr ""
"Verwenden Sie Vimeo, wie Ihr Video-Host und benutzen Sie alle FV Flowplayer "
"Funktionen."

#: ../view/admin.php:1015
msgid "Advanced YouTube embeding"
msgstr "Fortschrittliche YouTube einfügung"

#: ../view/admin.php:1019
msgid "Use YouTube as your video host and use all of FV Flowplayer features."
msgstr ""
"Verwenden Sie Youtube als Video Host und benutzen Sie alle FV Flowplayer "
"Funktionen."

#: ../view/admin.php:1024
msgid "Enable user defined AB loop"
msgstr "Aktiviere Benutzer definiert AB schleife"

#: ../view/admin.php:1028
msgid "Let your users repeat the parts of the video which they like!"
msgstr ""
"Lassen Sie Ihre Benutzer die Teile von des Videos wiederholen die Sie mögen!"

#: ../view/admin.php:1037
msgid "Enables Lightbox video gallery to show videos in a lightbox popup!"
msgstr ""
"Ermöglicht Lightbox Videogalerie, um Videos in einem lightbox popup zeigen!"

#: ../view/admin.php:1042
msgid "Enable quality switching"
msgstr "Aktiviere der Quality Schalter"

#: ../view/admin.php:1046
msgid ""
"Upload your videos in multiple quality for best user experience with YouTube-"
"like quality switching!"
msgstr ""
"Laden Sie Ihre Videos in mehreren Qualität für beste Benutzererfahrung mit "
"YouTube-ähnlicher Qualität Schalt!"

#: ../view/admin.php:1051
msgid "Amazon CloudFront protected content"
msgstr "Amazon CloudFront geschützter Inhalt"

#: ../view/admin.php:1055
msgid "Protect your Amazon CDN hosted videos"
msgstr "Schütze Ihre Amazon CDN gehosteten Videos"

#: ../view/admin.php:1060
msgid "Autoplay just once"
msgstr "Autoplay nur einmal"

#: ../view/admin.php:1064
msgid "Makes sure each video autoplays only once for each visitor."
msgstr ""
"Stellt sich sicher, dass jedes Video autoplays nur einmal für jeden Besucher."

#: ../view/admin.php:1069
msgid "Enable video ads"
msgstr "Aktiviere Video Werbungen"

#: ../view/admin.php:1073
msgid ""
"Define your own videos ads to play in together with your videos - postroll "
"or prerool"
msgstr ""
"Wählen Sie Ihre eigene Wiedergabe Einstellungen für die Video Werbungen - am "
"Anfang oder am Ende des Videos"

#: ../view/admin.php:1078
msgid "Upcoming pro features"
msgstr "Die kommende Pro-Funktionen"

#: ../view/admin.php:1081
msgid "Enable PayWall"
msgstr "Aktiviere PayWall"

#: ../view/admin.php:1085
msgid "Monetize the video content on your membership site."
msgstr "Monetarisieren die Video-Inhalte auf Ihrer Mitgliedschaft Website."

#: ../view/admin.php:1181
msgid ""
"Missing settings? Check <a href=\"#fv_flowplayer_default_options\">Sitewide "
"Flowplayer Defaults</a> box below."
msgstr ""
"Vermissen Sie Einstellungen? Schauen Sie den <a href="
"\"#fv_flowplayer_default_options\">Globale Einstellungen für Flowplayer</a> "
"Abschnitt unten."

#: ../view/admin.php:1187
msgid "Border color"
msgstr "Rahmenfarbe"

#: ../view/admin.php:1189
msgid "Border"
msgstr "Rahmen"

#: ../view/admin.php:1193
msgid "Buffer"
msgstr "Pufferung"

#: ../view/admin.php:1195
msgid "Bottom Margin"
msgstr "Unten Außenabstand"

#: ../view/admin.php:1199
msgid "Canvas"
msgstr "Arbeitsfläche"

#: ../view/admin.php:1201
msgid "Font Face"
msgstr "Schriftart"

#: ../view/admin.php:1206
msgid "(inherit from template)"
msgstr "(erben von Thema)"

#: ../view/admin.php:1213
msgid "Player position"
msgstr "Position des Spielers"

#: ../view/admin.php:1216
msgid "Centered"
msgstr "Zentriert"

#: ../view/admin.php:1217
msgid "Left (no text-wrap)"
msgstr "Links (kein Textumbruch)"

#: ../view/admin.php:1222
msgid "Progress"
msgstr "Fortschrittsbalken"

#: ../view/admin.php:1224
msgid "Subtitle Font Size"
msgstr "Untertitel Schriftgröße"

#: ../view/admin.php:1228
msgid "Time"
msgstr "Zeit"

#: ../view/admin.php:1238
msgid "Timeline"
msgstr "Zeitlinie"

#: ../view/admin.php:1244
msgid "Total time"
msgstr "Gesamtzeit"

#: ../view/admin.php:1251
msgid "Playlist Background"
msgstr "Wiedergabeliste Hintergrund"

#: ../view/admin.php:1257
msgid "Playlist Active"
msgstr "Playlist ist aktiv"

#: ../view/admin.php:1263
msgid "Playlist Font"
msgstr "Playlist Schriftart"

#: ../view/admin.php:1268
msgid "Use custom color"
msgstr "Verwenden benutzerdefinierte Farb"

#: ../view/admin.php:1269
msgid "Inherit from theme"
msgstr "Erben von Thema"

#: ../view/admin.php:1316
msgid "Illustrated user guides"
msgstr "Illustriert Benutzerhandbücher"

#: ../view/admin.php:1319
msgid "Inserting videos"
msgstr "Einfügen Videos"

#: ../view/admin.php:1320
msgid "License key and custom logo"
msgstr "Lizenzschlüssel und Individuelles Logo"

#: ../view/admin.php:1321
msgid "How to create a playlist"
msgstr "Wie man ein Playlist erstellen"

#: ../view/admin.php:1322
msgid "Using ads"
msgstr "Einsatz der Werbung"

#: ../view/admin.php:1323
msgid "Using Google Ads"
msgstr "Einsatz der Google Werbung"

#: ../view/admin.php:1324
msgid "RTMP streams"
msgstr "RTMP Streams"

#: ../view/admin.php:1326
msgid "Amazon S3 secure content guide"
msgstr "Amazon S3 geschützter Inhalt Handbuch"

#: ../view/admin.php:1327
msgid "How to setup a HLS stream"
msgstr "Wie ein HLS stream konfigurieren"

#: ../view/admin.php:1328
msgid "Google Analytics support"
msgstr "Google Analytics hilfe"

#: ../view/admin.php:1329
msgid "Video lightbox"
msgstr "Video lightbox"

#: ../view/admin.php:1330
msgid "YouTube integration"
msgstr "YouTube integration"

#: ../view/admin.php:1331
msgid "Quality Switching"
msgstr "Quality Schalter"

#: ../view/admin.php:1332
msgid "Vimeo integration"
msgstr "Vimeo integration"

#: ../view/admin.php:1333
msgid "Custom video ads"
msgstr "Eigene Video Werbunge"

#: ../view/admin.php:1334
msgid "CloudFront CDN - protected video downloads"
msgstr "Cloudfront CDN - geschützten Video herunterladen"

#: ../view/admin.php:1339
msgid "Troubleshooting"
msgstr "Fehlerbehebung"

#: ../view/admin.php:1342
msgid "Automated checks"
msgstr "Automatisiert überprüfungen"

#: ../view/admin.php:1343
msgid "Video encoding tips"
msgstr "Video Codierung Tips"

#: ../view/admin.php:1344
msgid "Video formats to avoid"
msgstr "Videoformate welche sollten sie vermeiden"

#: ../view/admin.php:1345
msgid "Fixing mime type on Amazon S3"
msgstr "Reparieren den MIME-Typ auf Amazon S3"

#: ../view/admin.php:1346
msgid "Plugin FAQ"
msgstr "Plugin FAQ"

#: ../view/admin.php:1347
msgid "Support forums"
msgstr "Support Forums"

#: ../view/admin.php:1397
msgid "Setup"
msgstr "Konfiguration"

#: ../view/admin.php:1398
msgid "Skin"
msgstr "Ansehen"

#: ../view/admin.php:1399
msgid "Hosting"
msgstr "Hosting"

#: ../view/admin.php:1400
msgid "Actions"
msgstr "Aktionen"

#: ../view/admin.php:1401 ../view/admin.php:1439
msgid "Video Ads"
msgstr "Video Anzeigen"

#: ../view/admin.php:1402
msgid "Help"
msgstr "Hilfe"

#: ../view/admin.php:1416
msgid "Post Interface Options"
msgstr "Schnittstelle Optionen für Beitrag"

#: ../view/admin.php:1417
msgid "Sitewide Flowplayer Defaults"
msgstr "Globale Einstellungen für Flowplayer"

#: ../view/admin.php:1418
msgid "Integrations/Compatibility"
msgstr "Integrationen/Kompatibilität"

#: ../view/admin.php:1420
msgid "Pro Features"
msgstr "Pro Funktionen"

#: ../view/admin.php:1425
msgid "Player Skin"
msgstr "Player Skin"

#: ../view/admin.php:1429
msgid "Amazon S3 Protected Content"
msgstr "Amazon S3 geschützter Inhalt"

#: ../view/admin.php:1433
msgid "Popups"
msgstr "Pop-ups"

#: ../view/admin.php:1443
msgid "Usage"
msgstr "Verwendung"

#: ../view/admin.php:1478
msgid "Enable the Pro extension"
msgstr "Aktivieren  die Pro Erweiterung"

#: ../view/admin.php:1480
msgid "Pro pack installed"
msgstr "Pro Version installiert"

#: ../view/admin.php:1482
msgid "Install Pro extension"
msgstr "Die Pro Erweiterung Installieren"

#: ../view/admin.php:1485
msgid "Apply Pro upgrade"
msgstr "Aktivieren das Pro Upgrade"

#: ../view/admin.php:1487
msgid "Check template"
msgstr "Prüfen das Thema"

#: ../view/admin.php:1488
msgid "Check videos"
msgstr "Prüfen das Video"

#: ../view/admin.php:1490
msgid "Commercial License Key"
msgstr "Gewerbliche Lizenzschlüssel"

#: ../view/admin.php:1490
msgid "Click here for license info"
msgstr "Klicken Sie hier für Lizenz info"

#: ../view/wizard.php:110
msgid "(remove)"
msgstr "(auslöschen)"

#: ../view/wizard.php:111 ../view/wizard.php:131 ../view/wizard.php:140
msgid "Video"
msgstr "Video"

#: ../view/wizard.php:115 ../view/wizard.php:134 ../view/wizard.php:143
#: ../view/wizard.php:167
msgid "Add Video"
msgstr "Hinzufügen"

#: ../view/wizard.php:122
msgid "Video Duration"
msgstr "Dauerung der Video"

#: ../view/wizard.php:123
msgid "File size"
msgstr "Dateigröße"

#: ../view/wizard.php:131 ../view/wizard.php:140
msgid "(another format)"
msgstr "(anderes Format)"

#: ../view/wizard.php:149
msgid "RTMP Server"
msgstr "RTMP Server"

#: ../view/wizard.php:149
msgid "Leave empty to use Flash streaming server from plugin settings"
msgstr ""
"Lassen sie leer, um die Flash streaming Server Einstellungen von dem Plugin "
"verwenden"

#: ../view/wizard.php:152
msgid "RTMP Path"
msgstr "RTMP Pfad"

#: ../view/wizard.php:159
msgid "Add another format"
msgstr "hzfg. anderes Format"

#: ../view/wizard.php:159
msgid "(i.e. WebM, OGV)"
msgstr "(z.B. WebM, OGV)"

#: ../view/wizard.php:160
msgid "Add RTMP"
msgstr "Hinzufügen RTMP"

#: ../view/wizard.php:165
msgid "Put low-bandwidth video here or leave blank"
msgstr "Geben Sie hier Video mit niedrige Bandbreite oder lassen Sie leer"

#: ../view/wizard.php:175
msgid "Add Image"
msgstr "Hinzufügen Bild"

#: ../view/wizard.php:197
msgid "Add Subtitles"
msgstr "Hinzufügen"

#: ../view/wizard.php:207
msgid "Add Another Language"
msgstr "hzfg. andere Sprache"

#: ../view/wizard.php:212
msgid "Caption"
msgstr "Beschriftung"

#: ../view/wizard.php:234
msgid "Playlist Style"
msgstr "Playlist Stil"

#: ../view/wizard.php:237 ../view/wizard.php:269 ../view/wizard.php:291
#: ../view/wizard.php:313 ../view/wizard.php:323 ../view/wizard.php:337
msgid "Default"
msgstr "Standard"

#: ../view/wizard.php:243
msgid "Add Playlist Item"
msgstr "hzfg. Element zum Playlist"

#: ../view/wizard.php:248
msgid "Additional features"
msgstr "ZUSATZFUNKTIONEN"

#: ../view/wizard.php:251
msgid "HTML popup"
msgstr "HTML Popup-meldung"

#: ../view/wizard.php:262
msgid "Redirect to"
msgstr "Umleiten zum"

#: ../view/wizard.php:270 ../view/wizard.php:292
msgid "On"
msgstr "Ein"

#: ../view/wizard.php:271 ../view/wizard.php:293
msgid "Off"
msgstr "Aus"

#: ../view/wizard.php:284
msgid "(show splash image at the end)"
msgstr "(Beitragsbild am Ende zeigen)"

#: ../view/wizard.php:288
msgid "Embedding"
msgstr "Einbettung"

#: ../view/wizard.php:298
msgid "Ad code"
msgstr "Werbung Code"

#: ../view/wizard.php:306
msgid "Skip global ad in this video"
msgstr "Überspringe dem globalen Werbung in diesem Video"

#: ../view/wizard.php:314
msgid "Left"
msgstr "Links"

#: ../view/wizard.php:315
msgid "Right"
msgstr "Recht"

#: ../view/wizard.php:324 ../view/wizard.php:338
msgid "Yes"
msgstr "Ja"

#: ../view/wizard.php:325 ../view/wizard.php:339
msgid "No"
msgstr "Nein"

#: ../view/wizard.php:346
msgid "Insert"
msgstr "Einfügen"

#: ../view/wizard.php:352
msgid ""
"Admin note: Video uploads are currently disabled, set Allow User Uploads to "
"true in"
msgstr ""
"Verwalter Anmerkung: Hochladen Video ist gegenwärtig deaktiviert, aktivieren "
"sie die Möglichkeit \"Erlauben Einfügung aus Mediathek\" ein"

#: ../view/wizard.php:352 ../view/wizard.php:359
msgid "Settings"
msgstr "Einstellungen"

#: ../view/wizard.php:359
msgid "Admin note: Enable more per video features in Interface options in"
msgstr ""
"Verwalter Anmerkung: Aktivieren mehr pro Video-Einstellungen in "
"Schnittstellenoptionen in"

#: ../view/wizard.php:364
msgid "currently not working with playlist"
msgstr "Zur Zeit funktioniert nicht mit Playlist"

#~ msgid "Description"
#~ msgstr "Beschreibung"

#~ msgid "Will group images as well as videos into the same lightbox gallery."
#~ msgstr ""
#~ "Will gruppieren Bilder so wie Videos in der gleichen lightbox Galerie."

#~ msgid "Add FV WP Flowplayer"
#~ msgstr "FV WP Flowplayer Hinzufügen"

#~ msgid "Handle WordPress"
#~ msgstr "WordPress bearbeiten"

#~ msgid "shortcodes"
#~ msgstr "shortcodes"

#~ msgid "Missing settings? Check"
#~ msgstr "Fehlende Einstellungen? Prüfen Sie"

#~ msgid "box below"
#~ msgstr "Box unten"

#~ msgid "Downgrading the plugin"
#~ msgstr "Herabstufung den Zusatzmodul"

#~ msgid ""
#~ "Default setting is off - IE9 and IE10 get Flash (due to server "
#~ "compatibility issues), Firefox in Windows gets Flash for M4V files (due "
#~ "to issues with M4V in it on PC), everyone else gets HTML5 (with Flash "
#~ "fallback)"
#~ msgstr ""
#~ "Standard Einstellungen sind aus - IE9 und IE10 bekommen Flash (wegen von "
#~ "Server Kompatibilitäts Probleme), Firefox in Windows bekommt Flash für "
#~ "M4V Dateien (wegen Problemen mit M4V auf Computer), jeder sonst bekommt "
#~ "HTML5 (mit Flash-Fallback)"

#~ msgid ""
#~ "Default setting - respects width and height setting of the video, but "
#~ "allows it to size down to be responsive"
#~ msgstr ""
#~ "Standard Einstellungen - respektiert die Breite und die Höhe einstellung "
#~ "das Video, aber erlaubt die Größe zu responsiv sein."

#~ msgid "You can still use align=\"right\" where needed"
#~ msgstr "Sie können weiter align=\"right\" benutzen, wenn Sie brauchen"

#~ msgid "Sliders"
#~ msgstr "Schieber"

#~ msgid "Enable Fullscreen"
#~ msgstr "Aktiviere Vollbild"

#~ msgid "Ad"
#~ msgstr "Werbung"

#~ msgid "Thank you for purchasing FV Player license!"
#~ msgstr "Wir Danken euch für den Kauf FV Player Lizenz!"

#~ msgid "AutoPlay"
#~ msgstr "Autoplay"

#, fuzzy
#~ msgid "Mobile Video"
#~ msgstr "Mobile video"

#, fuzzy
#~ msgid "Live Stream"
#~ msgstr "Live-Übertragung"

#~ msgid "HTML Popup"
#~ msgstr "HTML popup-meldung"
